Dubbing

  • Speaker genre:
    Voice actor, audio book/radio play
  • Language age:
    from 25 to 45 years
  • Main language:
    German
  • Voice pitch:
    dynamic, fresh, youthful, gentle
  • Insertion range:
    Film, TV, radio play
SCROLL
EH:
Eva Habermann Dubbing

The voice is the most important tool of an actor. I still take elocution lessons to this day.

He has to master it like a musician playing an instrument. The voice reveals everything about what is going on in a character. In the sound of the voice, we hear whether someone authentically stands by what they say or whether it is just put on.

Audio examples:

Cyberdetectives
Radio play
2021
Trolls World
Radio play
2018
Montafon
Image film
2020
Be Your Star
Radio advertising
2019

Dubbing examples:

A hard piece of (work)
Dubbing
2024
Cyst
Dubbing
2020
Trolls World
Dubbing
2020
Life in Pieces 2
Dubbing
2018
Wickie and the strong men
Dubbing
2018
Eva Habermann Dubbing

since 1993

Training

Training

Role studies with Mira Amari and Jens Paarmann
Voice lessons with Vera Haydorn and Marianne Bernhardt
Voice lessons with Jane Comerford and Stefan Vinzberg
Courses at the Academy for Professional Speaking with Katharina Koshny
Microphone speaking and sound direction
Synchronisation workshop Agentur Stimmgerecht oHG with Heike Schroetter / Susanne Schwab